「蒼き野生を抱いて」 / Aoki Yasei wo Daite / “Embrace the Utamed Wilderness” / Inuyasha feat. Kagome Lyrics: Moriyoshi Riko Composition & Arrangement: YUPA Vocals: Inuyasha feat. Kagome (Vocal: Yamaguchi Kappei feat. Yukino Satsuki) Track list: ----------- 1. Aoki Yasei wo Daite - 4:15 2. Aoki Yasei wo Daite (Remix Version) - 2:40 3. Aoki Yasei wo Daite (Original Karaoke) - 4:15 4. Monologue and message (Inuyasha: Yamaguchi Kappei / Kagome: Yukino Satsuki) - 6:56 5. Extra message (Miroku: Tsujitani Kouji / Sesshoumaru: Narita Ken) - 2:30 ------------------------------------------------------ CD Total Runtime: 20:36 ------------------------------------------------------ Lyrics (Romaji & Translation by Fast Moon): ------------------------------------------- Taiyou ga kyou mo kurayami ni noboru Kizutsuite yomigaeru yuuki mitai ni Me no mae ni yami ga oshiyosete kitemo Tachimukai buchiyaburu chikara awasete Today again the sun climbed through the darkness Like my wounded courage being reborn And the darkness before me was cast aside Face it and strike it down by combining our strengths Ima ore wa umaretekita imi wo shitta nda Omae to au sono tame da to Now I know the reason I was born It was so that I could meet you * Ima me wo sorasanaide ikou aoki yasei no mama de Dokoka ni aru taiyou no kirameki motomete Saa onaji kono michi ikou kuraki kouya tsukinukete Toki wo koe tsunaida te zutto hanasazu ni hashirou Now let’s go without averting our eyes, to that untamed wilderness Somewhere we’ll find the sparkle of the sun Now we’ll travel down the same road, plunging through the dark wastelands Crossing time with our hands joined, run and never let go * Kotoba ni wa shinai yakusoku ga aru sa Hibiki au kono kimochi tsuyoi kizuna sa Yowasa made zenbu miserareru kiseki Kono basho ga sagashiteta ore no iru basho There’s a promise that doesn’t need words Our feelings resonate in a strong bond I was weak until I was shown all these miracles The place I was searching for is the place I am now Tada soba ni omae ga iru nara Ikusen no yaiba ni demo ore wa makenai As long as you’re beside me Even if faced with a thousand blades, I will not lose Ima dare no sashizu mo ukenai aoki yasei wo daite Haruka ni aru taiyou no fumoto wo mezashite Saa tooi kono michi ikou kanarazu asahi wa noboru Toki wo koete mamoru kara hikari no arika e mukaou Now, without anyone’s instruction, embrace the untamed wilderness And search for the source of the distant sun Now let’s travel that long road, and dawn will certainly rise Since I’m protecting you as we cross time, let’s head for that place of light *repeat* ------------------------------------------------------------------------------ Pls keep on visiting our sites and forums and keep supporting in the future! Inuyasha 4Ever Fansubs Music CD Release (2005) Original CD Release: August 2nd IY-F Release: August 13th