小さな頃には宝の地図が 頭の中に浮かんでいて いつでも探したキセキの場所を 知らない誰かに負けないように chiisana koro ni wa takara no chizu ga atama no naka ni ukandeite itsudemo sagashita kiseki no basho o shiranai dareka ni makenai you ni When I was young, I kept a treasure map floating in my head so that the land of miracles I'd always sought wouldn't be taken from me by someone I'd never met. 今ではほこりだらけの毎日 いつの日かすべての 時に身を委せるだけ ima de wa hokori darake no mainichi itsu no hi ka subete no toki ni mi o makaseru dake And now... the days are covered with dust. But someday... I'll leave everything and entrust myself to the flow of time. もしも世界が変わるのなら 何も知らない頃の私に 連れていって 思い出が色あせないように moshi mo sekai ga kawaru no nara nanimo shiranai koro no watashi ni tsurete itte omoide ga iro asenai you ni But if the world should change, take me back to myself, when I was still innocent, so that my memories will never fade. 小さな頃から歌を唄って 夢見る心あたためてた みんなで真似した秘密のメロディー 今度は上手に聞こえるように chisana koro kara uta o utatte yume miru kokoro atatameteta minna de mane shita himitsu no melody konda wa jouzu ni kikoeru you ni Since I was young I've sung a song to warm my dreaming heart. The secret melody we all imitated... this time I'll make sure I hear it. 今ではため息ついてばかりで 誰もまだ本当の 夢さえつかめないまま ima de wa tameiki tsuite bakari de daremo mada hontou no yume sae tsukamenai mama And now... I'm always sighing. No one has ever grasped the true dream. もしも時代が戻るのなら 涙を知った頃の私に 連れていって せつなさが追いつかないように moshi mo jidai ga modoru no nara namida o shitta koro no watashi ni tsurete itte setsunasa ga oitsukanai you ni But if the times should turn back, take me back myself, when I first learned of tears, so that my loneliness will never overtake me. もしも世界が変わるのなら 何も知らない頃の私に 連れていって 思い出が色あせないように moshi mo sekai ga kawaru no nara nanimo shiranai koro no watashi ni tsurete itte omoide ga iro asenai you ni But if the world should change, take me back to myself, when I was still innocent, so that my memories will never fade. 連れていって せつなさが追いつかないように tsurete itte setsunasa ga oitsukanai you ni Take me back, so that my loneliness will never overtake me.